多謝大家支持→
最近、たまたま面白そうだったので購入した本。 字幕屋さんの苦労が、手にとるようにわかります。 今まで数少ない広東語の知識で、 字幕に文句をつけたことのある自分を深く反省。 作者の太田直子さん。 手がけた映画字幕は、既に1000本余りと言う業界の大ベテラン。 どんな作品を手がけておられるのかと思ったら、 洋画の中に、香港映画、中国映画もありました。 最近の映画では、「至福のとき」「初恋のきた道」、 古いところでは、「裏街の聖者」「月夜の願い」など。 「月夜の願い」は大好きな作品なので、 これは改めて観直さなければ! 読み終わった後、最後のページまでめくっていて、 光文社新書の装幀がアラン・チャンさんだと言うことに気付く。 一時ほどは名前を聞かなくなったアラン・チャンさん。 けど、こんなところで名前を拝見できるとは… なんか、最後におまけがついてきたみたいで、嬉しい。 光文社新書を手に取ったら、装幀者を是非チェックしてください。 ちょっと得した気分になれますよ〜。 Amazon.co.jpで、この本の詳細をチェック ---> 字幕屋は銀幕の片隅で日本語が変だと叫ぶ
by hongkongmai
| 2007-04-10 22:39
| 香港etc...
|
カテゴリ
以前の記事
LINKS
親サイト「香港迷」
ウラサイト 「モノ、コト、クラシ」 seunzi茶餐室 チョコレート★ブラウニー 我的日記 あ、そう言えば・・・ 環球快樂日記 macota's cafe diary あんぽんたん日記 簡単幸福生活 :Total :Today :Yesterday 大阪近代建築ガイドの 決定版! 「大大阪モダン建築」 鄧健泓 新曲+精選CD+DVD 「Pat's trick」 感受一直以來 鄧健泓 的音樂旅程 フォロー中のブログ
住まいとデザインのはなし... bonbossa フォンの野菜メニュー HONGKONGLOG-... ブラボーのひとりごと 鴛鴦茶餐廳 いんよんち... lei's nihong... 憧れの地は香港 マリコ・ポーロの東方見聞録 最新のトラックバック
ライフログ
タグ
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||